Una pareja casi perfecta

 

[ENG]

We were commissioned by Seiyu to carry out the art direction for the social media campaign of one of the latest Penguin Random House releases in Spain: 'The Break' by Marian Keyes.

The book poses a question to the reader: "What would you do if your partner, after years of marriage, asked you for a 6-month break?" All the emotional chaos generated by this situation inspired our graphic approach. It is from here that an asymmetrical proposal arises, with imperfect illustrations and a chromatic range that constantly plays with the contrast between very vibrant tones from other calmer ones that invite to reflection.

 

[ESP]

Seiyu Media nos encargó la dirección de arte para la campaña en redes sociales de ‘Una pareja casi perfecta’ de Marian Keyes, uno de los últimos lanzamientos de Penguin Random House.

El libro plantea una pregunta al lector: “¿Qué harías si tu pareja, tras años de matrimonio, te pidiese un descanso de 6 meses?”. Todo el caos emocional que genera esta situación inspira nuestro planteamiento gráfico. De ahí nace una propuesta asimétrica, con ilustraciones imperfectas y una gama cromática que juega constantemente con tonos muy vibrantes en contraste con otros sosegados que invitan a la calma y a la reflexión.

 

Agency: Seiyu

Skills: Illustration

encuesta-unaparejacasiperfecta-01encuesta-unaparejacasiperfecta-01

Do you think relationships have an expiration date?
Yes, nothing is forever. / No, until death do us part.

¿Crees que las relaciones tienen fecha de caducidad?

encuesta-unaparejacasiperfecta-02encuesta-unaparejacasiperfecta-02

Do you think that in love there is only a soul mate?
Better half there is only one. / There are as many loves as there are flowers.

¿Crees que en el amor sólo hay un alma gemela?

encuesta-unaparejacasiperfecta-03encuesta-unaparejacasiperfecta-03

Could you overcome a 6-month break in a relationship?
Yes, it will make us stronger. / No, it will always be there.

¿Se puede superar una pausa de 6 meses en una relación?

Some of the posters we did with the survey's results. (studio version)

Algunos de los pósters que hicimos con los resultados de las encuestas. (versión de estudio)

Share on  FB  TW  LK